|
|
||||||||
| Home . 1998 Best . 1999 Best . 2000 Best . 2002 Best . 2003 Best . 2004 Best . 2006 Best . adventure . Animation . Biblical . Book . comedy . Documentary . drama . Esperanto . Essays . family . Fantasy . historical . Horror . Mixed Literature . Musical . Mystery . Novel . Novella . Play . Poetry . Romance . sci-fi . Short stories . Technical . TV . Western . all | ||||||||
Se plaĉas al vi poezio, jen libro vere leginda. Mikaelo GIŜPLING: El sisma zono. Flandra Esperanto-Ligo, 1994. 109 p. Broŝurita. ISBN 90-71205-56-8. English version here. Temas pri poemaro verkita de rusa esperantisto (nun loĝanta en Jerusalemo) en la jaroj tuj post la falo de la Sovetio kaj la kreiĝo de la Rusa Federacio. Giŝpling verkis tiujn poemojn kiel sian flankon de dialogo inter li kaj liaj iamaj okcidentaj gastigantoj Hein kaj Miep Wernik. La poemojn ofte influas politikaj aktualaĵoj (vidu “Elkore. Julio 1992” kaj “Elkore. Junio 1993” kiuj kune okupas proks. 15% de la libro). Aliajn poemojn influas la lingvo, per kiu li skribas (“Esperanto”, “Mis… La prefikso diras pri eraroj”, “Genia estas la prefikso mal-“). Sed plejofte li parolas ĉefe pri historiaj politikaj veraĵoj, foje pesimisme, kiel en “Kanto pri ekzekutistoj”: La patrolando vivu! Sed por tio kaj foje pli optimismaj, kiel en la, por mi, perlo de la libro, “Kanto pri donkiĥotoj”, kiun oni povas legi entute ĉi tie: Don Quijote de la Mancha, Se plaĉas al vi poezio, jen libro vere leginda.
This is a collection of poetry written by a Russian Esperanto speaker (now living in Jerusalem) in the years immediately after the fall of the USSR and the establishment of the Russian Federation. Gishpling wrote these poems as his side of a dialogue between him and his sometime Western hosts Hein and Miep Wernik. The poems are often influenced by current political affairs (see “Elkore. Julio 1992” and “Elkore. Junio 1993” which together take up around 15% of the book). Other poems are influenced by the language in which he writes (“Esperanto”, “Mis… La prefikso diras pri eraroj”, “Genia estas la prefikso mal-“). But for the most part he speaks mainly historical political truths, sometimes pessimistically, as in “Kanto pri ekzekutistoj”: La patrolando vivu! Sed por tio and sometimes more optimistically, as in the, for me, pearl of the book, “Kanto pri donkiĥotoj”, which can be read in its entirety here: Don Quijote de la Mancha, If you like poetry, this is a book genuinely worth reading. Feedback
Leave a comment
|
Latest Reviews
» La Kiso
» Katrina malfruas » Inter tero kaj ĉielo » La nokta patrolo 2 » Moskvaj sonoriloj » Beletra Almanako » La bato » Sonetoj » Shrek the Third » Enlumiĝo » All reviews
Sign up
Sign up now to receive a notification
Subscribe to this site using an RSS (XML) news aggregator (?): » Full reviews » Review excerpts
Other sites
About this site
All rights reserved. Promotional images are displayed under fair use for review purposes only and are held under copyright by their respective owners. This site uses MT 3.15 Site templates and design © Gwen Harlow for her dad. |
|||||||
| Don Harlow bio info. Born longer ago than he cares to admit, Don Harlow has worked as a military weather forecaster, neophyte astronomer, computer programmer and office manager. His primary avocations are reading science-fiction and fantasy and promoting the international language Esperanto. He has successfully raised three daughters and a son, the oldest of whom (Gwen) is responsible for designing this site and giving it to him as a Christmas present. Movies are, for him, a pleasant way of passing an afternoon or evening; his only connection with the movie industry consists in a long-ago four week period during which he worked as an usher at the Lake Theater in Oswego, Oregon. Contact Don at don@harlows.org | ||||||||